昔、ガンダムの漢字の当て字に違和感があって
SDガンダムが変わったというのかよくわかりませんが、
まあガンダムという字に漢字の当て字があって、
頑駄無という文字でした。
へえガンダムって漢字にするとこう変換するのか。
と思いつつもなんとなく違和感がありまして、
その数日後、頑駄無、頑張って駄無、頑張っても無駄・・・。
え、あれ。何だこれ?という感じになりました。
まあ文字を作った人はそういう意味で付けたわけではないとは思いますが。
微妙な感じになっちゃった。
SDガンダムが変わったというのかよくわかりませんが、
まあガンダムという字に漢字の当て字があって、
頑駄無という文字でした。
へえガンダムって漢字にするとこう変換するのか。
と思いつつもなんとなく違和感がありまして、
その数日後、頑駄無、頑張って駄無、頑張っても無駄・・・。
え、あれ。何だこれ?という感じになりました。
まあ文字を作った人はそういう意味で付けたわけではないとは思いますが。
微妙な感じになっちゃった。
0 件のコメント:
コメントを投稿