2019年11月12日火曜日

ポッキーって海外では違う名前

ポッキーって海外では違う名前

知らなかったなあ、
ポッキーという言葉が
海外ではそういう意味だったとは、

ポケモンも海外では、
そのままのタイトルでは使えないから
ポケモンと略したタイトルを使っているし。

海外で会話をするとき、
日本で普通に使っている言葉を使ったら、
変な目で見られるのかな。

あれ、じゃあ、海外の人が日本に来て、
ポッキーという名前を見たら、
「なんてものを売っているんだ」と
最初はそう思ったのだろうか。

まあ、深くは考えないようにしましょうか。

0 件のコメント:

コメントを投稿