2018年5月8日火曜日

ところどころ英語で話す人。

ところどころ英語で話す人。

テレビを見ていて。
「これからは何とかかんとか(ここの言葉が英語)でどうたらこうたら(英語)を~」
「そしてうんたらでんたら(英語)・・・」

見ていて、何を言ってるのかわからん。

できれば日本語で言ってください。
そんな多くを英語言われても、あんまりわかりませんよ。

さっぱりわからないので、翻訳をちょっとしましたら。
さらにわけのわからない翻訳になってしまい。

これ英語を使ってるけど、使っている人意味をわかって使っているの?と疑いたくなりました。

0 件のコメント:

コメントを投稿